📒英文學習筆記, 📝學習筆記

[學英文]TutorABC課堂筆記:Thank You, Canada

TutorABC課程體驗:顧問(師資)、同儕、教材(每堂課後都有評鑑)

TutorABC上課筆記:Thank you, Canada!(加拿大的發明)

level10(未經語言程度分析)

顧問

今天談論加拿大相關的主題,也剛好是一位加拿大籍的顧問來幫大家上課,我覺得滿合適的,因為討論加拿大畢竟該國籍的人可能通常還是有比較多背景知識。
評鑑的時候我給這個顧問勾選滿多正面特質,包括很親切、有趣,還有跟學員互動良好。
唸教材文本的時候,顧問也滿注意發音,”a”的不同發音他都點出來做提醒;像這種類似長短音的分別,其實習慣用「規則」而不是用「耳朵」學的人會比較難以辨識,所以有的同儕聽得出顧問在糾正什麼,有的就聽不出來。
除了發音之外,我不小心在baggage這個不可數名詞後面加了s的時候,顧問也有做提醒,我覺得滿細膩的。

同儕

這個顧問不像上次的顧問一樣,把課堂同儕做很明顯的分割,比如輪到我發言的時候,就自動把其他同學的麥克風關起來。
所以整個課堂間可以聽到大家的背景音、在笑的聲音,有種真的跟同學一起在教室裡面的感覺。

這次其中一位同學上課時會提問(顧問問大家有沒有問題的時候),有別於一般只乖乖聽課的學生,比如她問了顧問課堂教的單字怎麼應用。我覺得這是非常好的習慣,畢竟學習的時候如果提出自己的問題,很可能沒有人知道你哪方面需要協助,更別提主動提供最適合你的協助了。
這位同學口語表達還算順暢,但是對於單字的正確用法比較不熟悉(例如詞性)。
不知道為什麼,這次遇到的同學感覺發音基礎比較差──不是說發音不好聽,而是很多不是認識的字看到了不知道怎麼唸,感覺發音基礎沒有建構好;所以有一位同學就有被我在評鑑時做了註記,覺得她的整體能力可能需要再加強。

教材

坦白說,這次的教材對我來說比較不是那麼「有趣」的主題,因為談的是發明。

不過,我自己在看教材的過程中,也很明顯感覺到:教材裡面的問題其實可以幫助我更習慣在一些正式的討論中表達自己的想法,而且遇到偏嚴肅的議題本來就是人生的功課之一😂

課後評鑑我還是給了這個教材一些註記,因為裡面用一組問題套用到每個內容介紹的發明,但是並非每個發明項目都適合搭配每個問題(有時候太難發揮,會變成學員需要想比較久,或是回答起來沒有什麼意思)。

Vocabulary and Phrases

envision (vt.) also envisage; to form a mental picture of something or someone you have never seen 想像
to imagine or expect something in the future, especially something good 設想;展望,預計
nutty spread
nutty (adj) containing, tasting of, or similar to nuts 含堅果的;堅果口味的
spread (n [C/U]) a soft food for putting on bread and biscuits 塗在麵包(或餅乾)上的食物;抹醬
odometer (n[C]) a device in a vehicle that measures and shows the distance it travels (車輛的)里程表,里程計
rotary (adj) (of a machine) having a part that moves around in a circle (機器)有旋轉部件的;旋轉式的
snowplow (n[C]) UK snowplough; a vehicle or device for removing snow from roads or railways 雪犛,鏟雪機
conceive (vt.) to invent a plan or an idea 構想,想出,設想出(計劃或主意)
snowmobile (n[C]) aa small motor vehicle for travelling on snow and ice 摩托雪橇;雪地機車
snowblower (n[C]) also snow blower; a machine that blows snow away, especially one that is pushed along or that is fastened to the front of a vehicle
egg carton 
carton (n[C]) a box made from thick cardboard, for storing goods, or a container made from cardboard or plastic, in which milk or fruit juice, etc. is sold
(裝牛奶、果汁或其他商品的)硬紙盒;塑膠盒
walkie-talkie (n[C]) a small radio held in the hand, used for both sending and receiving messages 對講機;步話機
redevelop (vt.) to change an area of a town by replacing old buildings, roads, etc. with new ones 重建;重新開發;改造
over and out (slang) A informal military radio term commonly used in Hollywood movies. The term is not used in actual military use because it is a paradoxical term. The term, informally speaking, means, “talk to you later”.
an informal way of saying “bye”, often used in the armed forces, followed by a salute.
“Over” means that you have heard the message and expect a reply while “Out” means that you have heard the message but you are ending the conversation.
      (Urban Dictionary)
baggage (n[U]) all the suitcases and bags that you take with you when you travel 行李
revolutionary (adj) involved in or relating to a revolution 革命的,革命性的
contain (vt., not continuous) to have something inside or include something as a part 包含;容納;盛
motorized (adj) UK usually motorised specially fitted with an engine or motor 機動的,裝有引擎或馬達的
stretchy (adj) Stretchy material stretches or can be stretched (材料)有彈性的
polyethylene (n[U]) UK mainly polythene a light, usually thin, soft plastic, often used for making bags or for keeping things dry or fresh 聚乙烯
at sb’s disposal (ph) available to be used by someone 可供…使用

Expressions

as a food option
for military use
point of departure 此指飛機起飛點
made the world more accessible
for commercial use

boba-icon
請我喝珍奶!
 
哈囉,我是StayC。
我喜歡閱讀與觀察,接收生活中的一些刺激,並把這些刺激產生的想法記錄下來。
如果你喜歡我的內容,歡迎透過上方的「請我喝珍奶」連結小額贊助我,繼續支持我創作;
但請量力而為,別因此感到有壓力。
 
有任何想法歡迎在文章下方留言,也能透過Facebook或Instagram找到我💌